“ucuz” bir çeviri bürosu “daha iyi” biri

Iyi bir çeviri bürosu ariyoruz müsteriler genellikle son derece ilgi çekici sloganlar karsilasabilirsiniz: “biz sektöründe en hizli olan” “! Biz en ucuz olan” ya da “! Biz en iyi” ya da birçok müsterilerin kolayca cazibesine içine düsebilir ilk “ucuz, hizli, iyi” çeviri bürosu ise onlar World Wide Web üzerinde bulabilirsiniz. Aslinda, internet gibi “ucuz” için ile çalkalaniyor kiyafetler-olarak ucuz olan bir müsteri için tüm bu konularda ise. Ama “ucuz” veya “hizli” olmak mutlaka olmak belirtir “en iyi?” Ovmak var.

Ucuz bir çeviri bürosu ise aslinda “gizli” maliyetleri içerebilir. Bu ihtiyaci uygun olmayabilir gibi bir ajans sunmaktadir isin türüne karsi dikkatli olun. Ironik olarak, ucuz olmak bir bedeli var: sunulan hizmetin sonuç düzenleme veya düzeltme olmadan, çevirmek için sadece ise, o zaman elinizde bir kötü tercüme ürün ile sonunda olabilir. Eger “ucuz” çeviri bürosu karsilasirsaniz, ve tüm iyi görünüyor Yani, çeviri isi içerir ne önceden kontrol edin. Bu düsük fiyat ragmen translate ve düzenlemek ve tashih açilan ise, o zaman belki iyi bir tane var. Ama yine de.

Iyi bir çeviri bürosu genellikle tek bir çeviri isi için iki veya daha fazla çevirmen atar. Neden iki veya daha fazla çevirmen, diye sorabilirsiniz. Tek bir çevirmen çeviri isi bazi nüanslari göz ardi olabilir, ama bu tercüman baska bir ile yakin isbirligi içinde çalisir, o zaman çevirmenler bu ekibin genis deneyimleri birinci sinif kalitesini saglamak için birlikte çalisir: kalite saglamaktir. Hala kalite saglarken mantikli, bu dinamik kurulum da çeviri isleri için hizli geri-dönüs saglar.

Ayrica, size çeviri bürosu tek bir çeviri isi için birden fazla çevirmen sunmaktadir degil sadece iyi ellerde oldugunu biliyorum, ama ayni zamanda bir sürecin kaniti sunuyor. Müsteri bir ajansin çeviri sürecini dogrulamak için izin kalitesi tüm söz sadece kelime olmadigini, müsteri, ancak ilke ve uygulama meselesi güvence. Ajans kolay müsteri böyle dogrulanmis bir sürecin bir istek yapmak için yapmak gerekir.

Eger “sadece ucuz” çevirmen ariyorsaniz Tabii ki, her zaman serbest is piyasalari kontrol edebilirsiniz. Ama sonra tekrar, bunu yaparak, gerçekten sans ile riske olurdu: Eger sansli iseniz, artik herhangi bir ek ajansi ücretleri ödemek zorunda çünkü aslinda ucuz olabilir iyi bir çevirmen, ve bir bulabilirsiniz. Ama iyi bir profesyonel çevirmen genellikle düsük fiyata hizmet sunmuyor. Daha önce belirttigim gibi Ayrica,, hatta çok deneyimli çevirmen hata yapabilir. Deneyimli çevirmenler bir ekip veya gruplar halinde çalisiyorsaniz ve bu hatalar önlenebilir. Böyle bir kurulum genellikle sadece iyi bir çeviri bürosu tarafindan sunulmaktadir.